Fix compilation with Codium
This commit is contained in:
parent
d989762d5f
commit
84eea8e2f9
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
!/.gitignore
|
||||
!/.gitlab-ci.yml
|
||||
!/.latexmkrc
|
||||
!/.vscode/settings.json
|
||||
|
||||
!*/
|
||||
!*.tex
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,8 @@ build:
|
|||
stage: build
|
||||
image: texlive/texlive:latest
|
||||
script:
|
||||
- latexmk -pdfxe -jobname="manuale-italiano" main.tex
|
||||
- latexmk -jobname="manuale-italiano"
|
||||
- mv build/manuale-italiano.pdf .
|
||||
artifacts:
|
||||
paths:
|
||||
- ./manuale-italiano.pdf
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,8 @@
|
|||
$pdflatex=q/xelatex -synctex=1 %O %S/
|
||||
@default_files = ('main');
|
||||
$jobname = 'manuale-italiano';
|
||||
$pdf_mode = 5;
|
||||
$xelatex = 'xelatex -synctex=1 %O %P';
|
||||
$out_dir = 'build';
|
||||
$pdf_previewer = 'xdg-open';
|
||||
|
||||
$pre_tex_code = '\newcommand*\GermanTranslation{}';
|
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
{
|
||||
"latex-workshop.latex.outDir": "%DIR%/build",
|
||||
"latex-workshop.latex.clean.subfolder.enabled": true,
|
||||
"latex-workshop.latex.recipe.default": "latexmk",
|
||||
"latex-workshop.latex.recipes": [
|
||||
{
|
||||
"name": "latexmk",
|
||||
"tools": [
|
||||
"latexmk_rconly"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"latex-workshop.latex.tools": [
|
||||
{
|
||||
"name": "latexmk_rconly",
|
||||
"command": "latexmk",
|
||||
"args": [
|
||||
"-interaction=nonstopmode",
|
||||
"-pv",
|
||||
"%DOC%"
|
||||
],
|
||||
"env": {}
|
||||
},
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
\newcommand\gm{\textit{(m.)} }
|
||||
\newcommand\gf{\textit{(f.)} }
|
||||
|
||||
\newenvironment{translation}[1]{%
|
||||
\def\switchtolang{#1}
|
||||
% TODO: for now we accept only german, else proper case handling needed:
|
||||
\ifdefined\GermanTranslation
|
||||
\begin{adjustwidth}{.1\textwidth}{}
|
||||
\begin{\switchtolang}
|
||||
\itshape
|
||||
}{%
|
||||
\end{\switchtolang}
|
||||
\end{adjustwidth}
|
||||
\else % do not translate
|
||||
% No output
|
||||
\fi
|
||||
}
|
20
preamble.tex
20
preamble.tex
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
\usepackage[xetex,nomarginpar,margin=2cm,%showframe%
|
||||
]{geometry}
|
||||
|
||||
\usepackage{ifthen}
|
||||
|
||||
\usepackage{tipa}
|
||||
\usepackage{tipx}
|
||||
\usepackage{fontspec}
|
||||
|
@ -24,13 +26,25 @@
|
|||
\let\endoldlongtable\endlongtable
|
||||
\renewenvironment{longtable}{\rowcolors{2}{white}{lightgray}\oldlongtable} {\endoldlongtable}
|
||||
|
||||
\usepackage[pdfusetitle]{hyperref}
|
||||
\hypersetup{
|
||||
bookmarksnumbered=true,
|
||||
bookmarksopen=true,
|
||||
bookmarksopenlevel=1,
|
||||
colorlinks=true,
|
||||
pdfstartview=Fit,
|
||||
pdfpagemode=UseOutlines,
|
||||
pdfpagelayout=TwoPageRight,
|
||||
linkcolor=blue,
|
||||
urlcolor=blue
|
||||
}
|
||||
|
||||
% Activate as last:
|
||||
\usepackage{polyglossia}
|
||||
\setmainlanguage{italian}
|
||||
\setotherlanguage{german}
|
||||
\setotherlanguage[variant=american]{english}
|
||||
|
||||
\newcommand\gm{\textit{(m.)} }
|
||||
\newcommand\gf{\textit{(f.)} }
|
||||
|
||||
\usepackage{lipsum}
|
||||
|
||||
\input{definitions}
|
|
@ -20,6 +20,10 @@ il suffisso ``-isc-'' prima della desinenza. Per esempio: dorm\textbf{o}
|
|||
(dormire) contro pul\textbf{isco} (pulire). Purtroppo non vi è una regola
|
||||
fissa.
|
||||
|
||||
%\begin{translation}{german}
|
||||
% Translation goes here.
|
||||
%\end{translation}
|
||||
|
||||
\nopagebreak\medskip
|
||||
|
||||
\begin{table}[H]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue