help: Fix incorrect quoting in Italian .po file
Signed-off-by: Philip Withnall <pwithnall@endlessos.org>
This commit is contained in:
parent
7259dab831
commit
e1adf705cb
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
|
||||||
"caree relationships – but is labelled as ‘parental controls’ so that it’s "
|
"caree relationships – but is labelled as ‘parental controls’ so that it’s "
|
||||||
"easy to find."
|
"easy to find."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
Questa funzionalità può essere utilizzata in altre situazioni, ad esempio per altri tutori/"
|
"Questa funzionalità può essere utilizzata in altre situazioni, ad esempio per altri tutori/"
|
||||||
"relazioni di carriera - ma è etichettato come’controllo parentale’ in modo che sia "
|
"relazioni di carriera - ma è etichettato come’controllo parentale’ in modo che sia "
|
||||||
"facile da trovare."
|
"facile da trovare."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
|
||||||
"account by entering their password when prompted by the <app>Parental "
|
"account by entering their password when prompted by the <app>Parental "
|
||||||
"Controls</app> application."
|
"Controls</app> application."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
""Le restrizioni sull'uso dei computer possono essere applicate solo agli account "
|
"Le restrizioni sull'uso dei computer possono essere applicate solo agli account "
|
||||||
"non-amministratore. Le impostazioni del controllo parentale per un utente possono "
|
"non-amministratore. Le impostazioni del controllo parentale per un utente possono "
|
||||||
"essere modificate solo da un amministratore, anche se l'amministratore può farlo dall'utente "
|
"essere modificate solo da un amministratore, anche se l'amministratore può farlo dall'utente "
|
||||||
"account inserendo la password quando richiesto dall'applicazione "
|
"account inserendo la password quando richiesto dall'applicazione "
|
||||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgid ""
|
||||||
"new software to install, but will need an administrator to authorize the "
|
"new software to install, but will need an administrator to authorize the "
|
||||||
"installation when they try to install an application."
|
"installation when they try to install an application."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
Puoi impedire ad un utente di installare software aggiuntivo, sia per l'intero "
|
"Puoi impedire ad un utente di installare software aggiuntivo, sia per l'intero "
|
||||||
"sistema, sia per te stesso. Sarà ancora in grado di cercare nuovo software "
|
"sistema, sia per te stesso. Sarà ancora in grado di cercare nuovo software "
|
||||||
"da installare, ma se proverà ad installarlo dovrà avere l'aiuto di un "
|
"da installare, ma se proverà ad installarlo dovrà avere l'aiuto di un "
|
||||||
"amministratore per l'autorizzazione."
|
"amministratore per l'autorizzazione."
|
||||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Or enable the <gui style=\"checkbox\">Restrict Application Installation for "
|
"Or enable the <gui style=\"checkbox\">Restrict Application Installation for "
|
||||||
"Others</gui> checkbox."
|
"Others</gui> checkbox."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
Oppure, seleziona la casella <gui style=\"checkbox\">Limita l'installazione di "
|
"Oppure, seleziona la casella <gui style=\"checkbox\">Limita l'installazione di "
|
||||||
"applicazioni per gli altri</gui>."
|
"applicazioni per gli altri</gui>."
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: section/p
|
#. (itstool) path: section/p
|
||||||
|
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"approfittando di questa funzione, ad esempio, se hai due minorenni, di cui "
|
"approfittando di questa funzione, ad esempio, se hai due minorenni, di cui "
|
||||||
"solo uno è abbastanza maturo da potersi installare software "
|
"solo uno è abbastanza maturo da potersi installare software "
|
||||||
"abilitando <gui style=\"checkbox\">Limita l'installazione di "
|
"abilitando <gui style=\"checkbox\">Limita l'installazione di "
|
||||||
"applicazioni ad altri"</gui> impedirà al minore più maturo di installare "
|
"applicazioni ad altri</gui> impedirà al minore più maturo di installare "
|
||||||
"applicazioni inadeguate per l'altro bambino."
|
"applicazioni inadeguate per l'altro bambino."
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: section/title
|
#. (itstool) path: section/title
|
||||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgid ""
|
||||||
"example, various forms of violence, unmoderated chat with other people on "
|
"example, various forms of violence, unmoderated chat with other people on "
|
||||||
"the internet, or the possibility of spending money."
|
"the internet, or the possibility of spending money."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
Le applicazioni incluse nel catalogo di <app>Software</app> "
|
"Le applicazioni incluse nel catalogo di <app>Software</app> "
|
||||||
"includono informazioni riguardanti il contenuto che possiedono e la sua idoneità "
|
"includono informazioni riguardanti il contenuto che possiedono e la sua idoneità "
|
||||||
"secondo l'età, annotando dettagli come: varie forme di violenza, chat non "
|
"secondo l'età, annotando dettagli come: varie forme di violenza, chat non "
|
||||||
"moderate con altre persone tramite internet, o la capacità di spendere "
|
"moderate con altre persone tramite internet, o la capacità di spendere "
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue