- Written documentation for section "Overall view of the main window"
git-svn-id: svn://svn.gna.org/svn/sgpemv2/trunk@1072 3ecf2c5c-341e-0410-92b4-d18e462d057c
This commit is contained in:
parent
461f29023e
commit
e020096532
|
@ -89,7 +89,9 @@ Free Documentation License''.
|
||||||
@unnumbered History
|
@unnumbered History
|
||||||
|
|
||||||
@table @strong
|
@table @strong
|
||||||
@item 2006, September 8th @r{-- Matteo Settenvini}
|
@item 2006, September 8th @r{--- Luca Vezzaro}
|
||||||
|
Written documentation for section "Overall view of the main window"
|
||||||
|
@item 2006, September 8th @r{--- Matteo Settenvini}
|
||||||
Update chapters about building and installation. Rewrite some of the
|
Update chapters about building and installation. Rewrite some of the
|
||||||
chapter about extending SGPEMv2 with custom CPU policies, and add a
|
chapter about extending SGPEMv2 with custom CPU policies, and add a
|
||||||
more complex example. Document interfaces exported to Python.
|
more complex example. Document interfaces exported to Python.
|
||||||
|
@ -546,38 +548,42 @@ TODO: write me!
|
||||||
|
|
||||||
@image{main-window,18cm,13.5cm,Screenshot of the main window during a simulation}
|
@image{main-window,18cm,13.5cm,Screenshot of the main window during a simulation}
|
||||||
|
|
||||||
@strong{TODO}: rework the following part, divide it into each separate
|
Just below the menus, there's the toolbar. The purpose of most toolbar
|
||||||
subsection, and expand it (in English!). This is meant just as a guideline.
|
buttons is easily understood.
|
||||||
|
For example, you can instantly change the current scheduling policy by using the menu
|
||||||
|
just to the right of the "Scheduling Policy" toolbar button.
|
||||||
|
Similarly, you can do the same with a resource allocation policy. The aforementioned
|
||||||
|
"Scheduling Policy" and "Resource Scheduling" toolbar
|
||||||
|
buttons can be used to configure the policy's parameters, if there are any.
|
||||||
|
|
||||||
Di seguito trovate una sommaria descrizione delle parti piu' importanti
|
To know more about the other toolbar buttons, such as "Pause", "Play" and "Stop",
|
||||||
della finestra principale del programma. Una descrizione piu' completa
|
see @xref{Controlling the simulation}.
|
||||||
dovrebbe (o dovra') trovarsi nel manuale utente, ``sgpemv2uman'' (se
|
|
||||||
volete il PDF, potete generarlo con ``make pdf'' dopo aver configurato i
|
|
||||||
sorgenti).
|
|
||||||
|
|
||||||
Appena sotto ai menu, c'e' la barra degli strumenti. La maggior parte
|
Normally, the window is split into three sections.
|
||||||
dei pulsanti ivi contenuta è di immediata comprensione; il menu a
|
|
||||||
tendina a fianco di ``Scheduling policy'' permette di selezionare una
|
|
||||||
politica di schedulazione dei thread, e analogamente avviene per
|
|
||||||
``Resource scheduling''.
|
|
||||||
|
|
||||||
Facendo invece clic con il mouse sui pulsanti stessi, si apre una
|
@itemize
|
||||||
finestra che descrive la politica e permette di configurarne i
|
@item
|
||||||
parametri resi disponibili da chi l'ha scritta.
|
The top left section, briefly called
|
||||||
|
the "Schedulables tree", although this is not completely correct, since except from resources,
|
||||||
|
every entity in the SGPEMv2 is shown and edited in this tree view.
|
||||||
|
The interface of this widget is straightforward, but in case you need to know about it,
|
||||||
|
see @ref{The Schedulables/Requests tree}.
|
||||||
|
|
||||||
Appena sotto la barra degli strumenti, si trova collocata una doppia
|
@item
|
||||||
vista; e' quella degli Schedulabili e quella delle Risorse.
|
The top right section is the resources list, you can interact with it in the same way you do
|
||||||
Potete aggiungere, togliere, o modificare ciascuna voce attraverso il
|
with the Schedulables tree. We won't get into the details here, as there is a
|
||||||
menu a comparsa che appare facendo clic con il tastro destro del mouse
|
@ref{The Resources list, dedicated section} for this widget.
|
||||||
su queste aree. Per maggiori informazioni sul significato di ciascuna
|
|
||||||
entita', e dei loro parametri, si rimanda al manuale utente.
|
|
||||||
Lo spazio maggiore della finestra è occupato dal widget che visualizza
|
|
||||||
lo stato della simulazione.
|
|
||||||
|
|
||||||
Una finestra modale, nascondibile/visualizzabile tramite il menu View,
|
@item
|
||||||
mostra il grafo di Holt, che mostra lo stato dell'allocazione delle
|
Finally, the bottom section contains the "Simulation vidget", which displays how the scheduling
|
||||||
risorse. Ridimensionare questa finestra in modo non proporzionale
|
is proceeding. This widget is too complex to be described here, so we'll leave that to its
|
||||||
cambia la modalità di visualizzazione del grafo.
|
@ref{The Simulation widget, dedicated section}.
|
||||||
|
@end itemize
|
||||||
|
|
||||||
|
Well, in fact that's not all, folks. There's also the "Holt graph", which is displayed in a separate window,
|
||||||
|
so it doesn't steal precious window space to the simulation widget, and also because you may not
|
||||||
|
need it if you don't use resources and/or requests in your simulation. For more information on this widget, see
|
||||||
|
@ref{The Holt graph}.
|
||||||
|
|
||||||
@c % -------------------------------------------------
|
@c % -------------------------------------------------
|
||||||
@node The Schedulables/Requests tree, The Resources list, Overall view of the main window, From the GUI
|
@node The Schedulables/Requests tree, The Resources list, Overall view of the main window, From the GUI
|
||||||
|
@ -604,6 +610,11 @@ cambia la modalit
|
||||||
@subsection The Preferences dialog
|
@subsection The Preferences dialog
|
||||||
@cindex preferences
|
@cindex preferences
|
||||||
|
|
||||||
|
@strong{TODO:} Spiegare:
|
||||||
|
a) quale ordine viene applicato per il caricamento dei plugin
|
||||||
|
b) dove vengono salvate le preferenze
|
||||||
|
c) cos'è l'intervallo
|
||||||
|
|
||||||
@c % -------------------------------------------------
|
@c % -------------------------------------------------
|
||||||
@node Controlling the simulation, (none), The Preferences dialog, From the GUI
|
@node Controlling the simulation, (none), The Preferences dialog, From the GUI
|
||||||
@subsection Controlling the simulation
|
@subsection Controlling the simulation
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue