Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
792a069736
commit
faa0fa94d8
26
po/uk.po
26
po/uk.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: malcontent master\n"
|
"Project-Id-Version: malcontent master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pwithnall/malcontent/issu"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pwithnall/malcontent/issu"
|
||||||
"es\n"
|
"es\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-08 15:27+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-15 15:28+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 09:33+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-17 16:55+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Фільтр програм для користувача %u запис
|
||||||
msgid "OARS filter for user %u has an unrecognized kind ‘%s’"
|
msgid "OARS filter for user %u has an unrecognized kind ‘%s’"
|
||||||
msgstr "Фільтр OARS для користувача %u належить до невідомого типу «%s»"
|
msgstr "Фільтр OARS для користувача %u належить до невідомого типу «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/manager.c:283 libmalcontent/manager.c:412
|
#: libmalcontent/manager.c:283 libmalcontent/manager.c:420
|
||||||
|
#: libmalcontent/manager.c:803
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Not allowed to query app filter data for user %u"
|
#| msgid "Not allowed to query app filter data for user %u"
|
||||||
|
msgid "Not allowed to query parental controls data for user %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Не дозволено опитувати систему щодо даних фільтра програм для користувача %u"
|
"Не дозволено опитувати дані щодо батьківського контролю для користувача %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/manager.c:288
|
#: libmalcontent/manager.c:288
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "User %u does not exist"
|
msgid "User %u does not exist"
|
||||||
msgstr "Запису користувача %u не існує"
|
msgstr "Запису користувача %u не існує"
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/manager.c:394
|
#: libmalcontent/manager.c:296
|
||||||
|
msgid "System accounts service not available"
|
||||||
|
msgstr "Загальносистемна служба облікових записів є недоступною"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libmalcontent/manager.c:402
|
||||||
msgid "App filtering is globally disabled"
|
msgid "App filtering is globally disabled"
|
||||||
msgstr "Фільтрування програм вимкнено на загальному рівні"
|
msgstr "Фільтрування програм вимкнено на загальному рівні"
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/manager.c:777
|
#: libmalcontent/manager.c:785
|
||||||
msgid "Session limits are globally disabled"
|
msgid "Session limits are globally disabled"
|
||||||
msgstr "Обмеження сеансів вимкнено на загальному рівні"
|
msgstr "Обмеження сеансів вимкнено на загальному рівні"
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/manager.c:795
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Not allowed to query session limits data for user %u"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Не дозволено опитувати систему щодо даних обмежень сеансів для користувача %u"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libmalcontent/session-limits.c:306
|
#: libmalcontent/session-limits.c:306
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Session limit for user %u was in an unrecognized format"
|
msgid "Session limit for user %u was in an unrecognized format"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue