2020-10-24 19:54:08 +02:00
\documentclass [a4paper,twoside,10pt] { memoir}
\usepackage [xetex,nomarginpar,margin=2cm,%showframe%
]{ geometry}
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\usepackage { fontspec}
\setmainfont [
2020-10-24 19:54:08 +02:00
SmallCapsFont={ * Caps} ,
2020-10-21 19:56:43 +02:00
SmallCapsFeatures={ Letters=SmallCaps} ,
]{ Latin Modern Roman}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\usepackage { lipsum}
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\usepackage { pdflscape}
\usepackage { float}
\usepackage { caption}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\usepackage { tablefootnote}
\usepackage { makecell}
\renewcommand { \cellalign } { tc}
\renewcommand * { \thead } [1]{ \multicolumn { 1} { c} { #1} }
\usepackage { longtable,multicol,color}
\setlength { \columnsep } { 2cm}
\newsavebox \ltmcbox
2020-10-21 19:56:43 +02:00
% Activate last
\usepackage { polyglossia}
\setmainlanguage { italian}
\setotherlanguage { german}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\title { Manuale di Riferimento all'Italiano}
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\author { Matteo Settenvini}
\date { \today }
% -----------------------------------
\begin { document}
\maketitle
\chapter { Guida Fonetica}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
% -----------------------------------
\chapter { I Numeri}
\begin { multicols} { 2}
\setbox \ltmcbox \vbox {
\makeatletter \col @number\@ ne
\setlength \LTleft { -2cm}
\setlength \LTright { -2cm}
\begin { longtable} [t]{ r||c|c|}
& \thead { \textsc { Cardinale} } & \thead { \textsc { Ordinale} } \\
\cline { 2-3}
\endhead
0 & zero & nullo \\
1 & uno & primo\footnote { Per tutti gli ordinali: a seconda del genere e numero, ``prim\textbf { o} '', ``prim\textbf { a} '', ``prim\textbf { i} '', ``prim\textbf { e} ''.} \\
2 & due & secondo \\
3 & tre & terzo \\
4 & quattro & quarto \\
5 & cinque & quinto \\
6 & sei & sesto \\
7 & sette & settimo \\
8 & otto & ottavo \\
9 & nove & nono \\
10 & dieci & decimo \\
11 & undici & undicesimo \\
12 & dodici & dodicesimo \\
13 & tredici & tredicesimo \\
13 & quattordici & quattordicesimo \\
14 & quindici & quindicesimo \\
16 & sedici & sedicesimo \\
17 & diciassette & diciassettesimo \\
18 & diciotto & diciottesimo \\
19 & diciannove & diciannovesimo \\
20 & venti & ventesimo \\
21 & ven\textbf { tu} no & ven\textbf { tu} nesimo \\
22 & ventidu\textbf { e} & ventidu\textbf { e} simo \\
23 & ventritr\textbf { è} & ventitr\textbf { ee} simo \\
24 & ventiquattro & ventiquattresimo \\
25 & venticinque & venticinquesimo \\
26 & ventisei & ventiseiesimo \\
27 & ventisette & ventisettesimo \\
28 & ventotto & ventottesimo \\
29 & ventinove & ventinovesimo \\
30 & trenta & trentesimo \\
... & & \\
40 & quantanta & quarantesimo \\
50 & cinquanta & cinquantesimo \\
60 & sessanta & sessantesimo \\
70 & settanta & settantesimo \\
80 & ottanta & ottantesimo \\
90 & novanta & novantesimo \\
100 & cento & centesimo \\
101 & centouno & cen\textbf { tu} nesimo \\
102 & centodue & centoduesimo \\
103 & centotrè & centotreesimo \\
104 & centoquattro & centoquattresimo \\
105 & centocinque & centocinquesimo \\
106 & centosei & centoseiesimo \\
107 & centosette & centosettesimo \\
108 & cent\textbf { oo} tto & cent\textbf { o} ttesimo \\
109 & centonove & centonovesimo \\
110 & centodieci & centodecimo \\
111 & centoundici & centoundicesimo \\
... & & \\
180 & cent\textbf { o} ttanta & cent\textbf { o} ttantesimo \\
... & & \\
1'000 & mille & millesimo \\
2'000 & duemila & duemillesimo \\
3'000 & tremila & tremillesimo \\
... & & \\
100'000 & centomila & centomillesimo \\
1'000'000 & un milione & milionesimo \\
1'000'001 & un milione e uno & -- \footnote { Gli ordinali non sono usati quasi mai sopra il milione. Forse ``un milione e un-esimo''?} \\
1'000'002 & un milione e due & -- \\
... & & \\
2'000'000 & due milioni & duemilionesimo \\
... & & \\
1'000'000'000 & un miliardo & miliardesimo \\
1'000'000'001 & un miliardo e uno & -- \\
... & & \\
2'000'000'000 & due miliardi & -- \\
... & & \\
\cline { 2-3}
\end { longtable}
\unskip
\unpenalty
\unpenalty }
\unvbox \ltmcbox
\end { multicols}
% -----------------------------------
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\chapter { Coniugazioni Verbali}
\begin { landscape}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\section { Indicativo}
\subsection { Presente}
\begin { table} [H]
\centering
\begin { tabular} [t]{ r||r||c|c||c|c|c|}
\multicolumn { 1} { c} { } & \multicolumn { 1} { c} { Pronomi} & \multicolumn { 2} { c} { Verbi ausiliari} & \multicolumn { 3} { c} { Verbi modali} \\
\thead { } & \thead { } & \thead { \textsc { Essere} } & \thead { \textsc { Avere} } & \thead { \textsc { Dovere} } & \thead { \textsc { Potere} } & \thead { \textsc { Volere} } \\
\cline { 2-7}
\textgerman { ich} & \textsc { io} & sono & ho & devo / debbo & posso & voglio \\
\textgerman { du} & \textsc { tu} & sei & hai & devi & puoi & vuoi \\
\textgerman { er, sie, es} & \textsc { lui\tablefootnote { Anche: egli, esso, ello.} , lei\tablefootnote { Anche: essa, ella.} , --} & è & ha & deve & può & vuole \\
\textgerman { wir} & \textsc { noi} & siamo & hanno & dobbiamo & possiamo & vogliamo \\
\textgerman { ihr} & \textsc { voi} & siete & avete & dovete & potete & volete \\
\textgerman { sie} & \textsc { loro\tablefootnote { Anche: essi, elli.} } & sono & hanno & devono / debbono & possono & vogliono \\
\cline { 2-7}
\end { tabular}
\end { table}
\begin { table} [H]
\centering
\begin { tabular} [t]{ r||r||c|c|c||c|c|}
\multicolumn { 1} { c} { } & \multicolumn { 1} { c} { Pronomi} & \multicolumn { 3} { c} { Coniugazioni regolari} & \multicolumn { 2} { c} { Verbi comuni di moto} \\
\thead { } & \thead { } & \thead { \textsc { Amare} } & \thead { \textsc { Vendere} } & \thead { \textsc { Vestire} } & \thead { \textsc { Andare} } & \thead { \textsc { Venire} } \\
\cline { 2-7}
\textgerman { ich} & \textsc { io} & am-\textbf { o} & vend-\textbf { o} & vest-\textbf { o} & vado & vengo \\
\textgerman { du} & \textsc { tu} & am-\textbf { i} & vend-\textbf { i} & vest-\textbf { i} & vai & vieni \\
\textgerman { er, sie, es} & \textsc { lui, lei, --} & am-\textbf { a} & vend-\textbf { e} & vest-\textbf { e} & va & viene \\
\textgerman { wir} & \textsc { noi} & am-\textbf { iamo} & vend-\textbf { iamo} & vest-\textbf { iamo} & andiamo & veniamo \\
\textgerman { ihr} & \textsc { voi} & am-\textbf { ate} & vend-\textbf { ete} & vest-\textbf { ite} & andate & venite \\
\textgerman { sie} & \textsc { loro} & am-\textbf { ano} & vend-\textbf { ono} & vest-\textbf { ono} & vanno & vengono \\
\cline { 2-7}
\end { tabular}
\end { table}
\subsection { Passato Prossimo}
\begin { table} [H]
I verbi modali vengono coniugati con \textsc { essere} o \textsc { avere} a
seconda della transitività del verbo che sostengono.
\medskip
\centering
\begin { tabular} [t]{ r||r||c|c||c|c|c|}
\multicolumn { 1} { c} { } & \multicolumn { 1} { c} { Pronomi} & \multicolumn { 2} { c} { Verbi ausiliari} & \multicolumn { 3} { c} { Verbi modali} \\
\thead { } & \thead { } & \thead { \textsc { Essere} } & \thead { \textsc { Avere} } & \thead { \textsc { Dovere} } & \thead { \textsc { Potere} } & \thead { \textsc { Volere} } \\
\cline { 2-7}
\textgerman { ich} & \textsc { io} & sono stato & ho avuto & \makecell { ho dovuto /\\ sono dovuto} & \makecell { ho potuto /\\ sono potuto} & \makecell { ho voluto /\\ sono voluto} \\
\textgerman { du} & \textsc { tu} & sei stato & hai avuto & \makecell { hai dovuto /\\ sei dovuto} & \makecell { hai potuto /\\ sei potuto} & \makecell { hai voluto /\\ sei voluto} \\
\textgerman { er, sie, es} & \textsc { lui, lei, --} & è stato & ha avuto & \makecell { ha dovuto /\\ è dovuto} & \makecell { ha potuto /\\ è potuto} & \makecell { ha voluto /\\ è voluto} \\
\textgerman { wir} & \textsc { noi} & siamo stati & hanno avuto & \makecell { abbiamo dovuto /\\ siamo dovuti} & \makecell { abbiamo dovuto /\\ siamo dovuti} & \makecell { abbiamo voluto /\\ siamo voluti} \\
\textgerman { ihr} & \textsc { voi} & siete stati & avete avuto & \makecell { avete dovuto /\\ siete dovuti} & \makecell { avete potuto /\\ siete potuti} & \makecell { avete voluto /\\ siete voluti} \\
\textgerman { sie} & \textsc { loro} & sono stati & hanno avuto & \makecell { hanno dovuto /\\ sono dovuti} & \makecell { hanno potuto /\\ sono potuti} & \makecell { hanno voluto /\\ sono voluti} \\
\cline { 2-7}
\end { tabular}
\end { table}
\begin { table} [H]
I verbi transitivi usano \textsc { avere} come ausiliare nella forma attiva, \textsc { essere} nella forma passiva.
I verbi non transitivi usano sempre \textsc { essere} (non avendo forma passiva).
\medskip
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\centering
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\begin { tabular} [t]{ r||r||c|c|c||c|c|}
\multicolumn { 1} { c} { } & \multicolumn { 1} { c} { Pronomi} & \multicolumn { 3} { c} { Coniugazioni regolari} & \multicolumn { 2} { c} { Verbi comuni di moto} \\
\thead { } & \thead { } & \thead { \textsc { Amare} } & \thead { \textsc { Vendere} } & \thead { \textsc { Vestire} } & \thead { \textsc { Andare} } & \thead { \textsc { Venire} } \\
\cline { 2-7}
\textgerman { ich} & \textsc { io} & ho amato & ho venduto & ho vestito & sono andato & sono venuto \\
\textgerman { du} & \textsc { tu} & hai amato & hai venduto & hai vestito & sei andato & sei venuto \\
\textgerman { er, sie, es} & \textsc { lui, lei, --} & ha amato & ha venduto & ha vestito & è andato & è venuto \\
\textgerman { wir} & \textsc { noi} & abbiamo amato & abbiamo venduto & abbiamo vestito & siamo andati & siamo venuti \\
\textgerman { ihr} & \textsc { voi} & avete amato & avete venduto & avete vestito & siete andati & siete venuti \\
\textgerman { sie} & \textsc { loro} & hanno amato & hanno venduto & hanno vestito & sono andati & sono venuti \\
\cline { 2-7}
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\end { tabular}
2020-10-24 19:54:08 +02:00
\end { table}
2020-10-21 19:56:43 +02:00
\end { landscape}
\end { document}